環境教育による環境被害の重症度与えられた生活の質の低下、確かに非常に急務である。地球環境の支配者としての人間は環境の持続可能性を決定する上で大きな役割を果たしている。それが今日のように現代の生活を整形するシンプルな生活パターンの世界の顔を変更することが理解している神の生き物としての人間。残念ながら、多くの場合、どのような人間は、人生の次の世代の将来の思想によって相殺されていません。環境破壊は、アクションや持続可能な開発を支援する機能しなくなり、その物理的および/または生物学的環境の間接的な原因によるものです。(Kankyō kyōiku ni yoru kankyō higai no jūshō-do
ataerareta seikatsu no shitsu no teika, tashika ni hijō ni kyūmudearu. Chikyū
kankyō no shihai-sha to shite no ningen wa kankyō no jizoku kanōsei o kettei
suru ue de ōkina yakuwari o hatashite iru. Sore ga kyō no yō ni gendai no
seikatsu o seikei suru shinpuruna seikatsu patān no sekai no kao o henkō suru
koto ga rikai shite iru kami no ikimono to shite no ningen. Zan'nen'nagara, ōku
no baai, do no yōna ningen wa, jinsei no tsugi no sedai no shōrai no shisō ni yotte
sōsai sa rete imasen. Kankyō hakai wa, akushon ya jizokukanōnakaihatsu o shien
suru kinō shinaku nari, sono butsuri-teki oyobi/ matawa ikimonogaku-teki kankyō
no kansetsu-tekina gen'in ni yoru monodesu.)
Pendidikan
lingkungan itu tentu sangat urgen, mengingat semakin parahnya kerusakan
lingkungan hidup yang menyebabkan menurunnya kualitas kehidupan. Manusia
sebagai penguasa lingkungan hidup di bumi berperan besar dalam menentukan
kelestarian lingkungan hidup. Manusia sebagai makhluk ciptaan Tuhan yang
berakal budi mampu merubah wajah dunia dari pola kehidupan sederhana sampai ke
bentuk kehidupan modern seperti sekarang ini. Namun sayang, seringkali apa yang
dilakukan manusia tidak diimbangi dengan pemikiran akan masa depan kehidupan
generasi berikutnya. Kerusakan lingkungan hidup terjadi karena adanya tindakan
yang menimbulkan atau tidak langsung sifat fisik dan/ atau hayati sehingga
lingkungan hidup tidak berfungsi lagi dalam menunjang pembangunan
berkelanjutan.
Japanese - Indonesian
***
0 komentar:
Posting Komentar